Low

「Low」はひどい内容の歌であるが、ヒットする理由はわかる。
大体ほとんどの人間の頭の中はセックスとお金のことばかりだからね。 それに自分がお金持ちと仮想して高嶺の花をものにすると言う妄想は普遍的・・・(多分)

この和訳の無断の転用はお断り。無粋だけど、ごめん



Lyrics: Flo-Rida ft T-Pain - Low

[Chorus:]
Shawty had them Apple Bottom Jeans [Jeans]
Boots with the fur [With the fur]
The whole club was lookin at her
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low

Them baggy sweat pants
And the Reeboks with the straps [With the straps]
She turned around and gave that big booty a smack [Ayy]
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low


Shorty,Shawtyは、かわい娘ちゃん
Apple Bottom Jeans
(Apple Bottom Jeans)
Next thing you know 気がついたら
get low は、床すれすれに体を横にして踊ること、だってさ。
あ、そういえば Akon(エイコン)の Smack That の歌詞に
Get low like Caribbean limbo というのがあった
カリビアン・リンボのように

baggy sweat pants
(baggy sweat pants)これはみんな知ってるか
Reeboks with the straps
(Reeboks with the straps)普通のアメリカ人は持っていない 
bootyは、おしり

かわい娘ちゃんはアップル・ボトム・ジーンズに毛皮のブーツ
クラブのみんなが注目さ
彼女、パンと床を蹴って
気がついたら
床にくっつきそうになって踊っていたのさ

俺たちはバギー・スウェット・パンツにストラップ付きのリーボック
彼女、みんなをぐるりと見回してから
でかいおしりをパンと叩いて
気がついたら
床にくっつきそうになって踊っていたのさ

[Verse 1:]
I ain't never seen nuthin that'll make me go,
this crazy all night spendin my dough
Had a million dollar vibe and a bottle to go
Dem birthday cakes, they stole the show
So sexual, she was flexible
Professional, drinkin X and ooo
Hold up wait a minute, do I see what I think I
Whoa
Did I think I seen shorty get low
Ain't the same when it's up that close
Make it rain, I'm makin it snow
Work the pole, I got the bank roll
Imma say that I prefer them no clothes
I'm into that, I love women exposed
She threw it back at me, I gave her more
Cash ain't a problem, I know where it goes

She had them

vibeがわからない、biveは気分を表す時使うけど
ここでは100万ドルもするvibe?
vibeで思いつくものをあげると
1)vibe誌
2)GMがトヨタと共同開発した小型車 高いのは15万ドルぐらいかな
3)スピーカー
4)リズム  うーん?
5)いけてる女の子
結局複数のアメリカ人に聞いてもわからなかった。
黒人の知り合いはいないので・・・
birthday cakes これはプッシーだね、歌詞に使うとはすごい
they stole the show の主語がtheyになているのは複数のストリッパーがいるからかな
クラブで踊って「みんないい演技をした」
xo
お酒のXOもあるけど、ここでは体も売るストリッパーだからピルのことだろうね
Whoa おいおい、とか冗談だろとか
Make it rain クラブなどで踊っているストリッパーに雨が降るように紙幣を投げること、これはイイ表現だね。 元気がでる。
Make it snow これは上の紙幣の代わりにダイヤモンドを投げること。まぁどんな金持ちがこんな行為ができるんだろうね?
workpole
「ショー・ガール」を観た人はよくわかるよね

こんなすごいの初めて見たね
一晩中いかれて金は使い放題さ
100万ドルのバイブと持ち帰りのボトルも手に入れた
うーん、プッシーちゃんたちはいい踊り
彼女、セクシーで体はよく反り返るし
プロだね、ピルも飲んでるし
おいおい、ちょと待てよ
間近でしっかり見た彼女のダンス 全然違うねぇ
札束でもダイヤモンドでも降らせてやるぜ
ポールで踊ってくれよ 金ならいっぱいあるからさ
やっぱり服がない方がいいな
女は裸がイチバンさ
彼女、あげたお金を俺に投げてよこしたから
もっともっとあげたのさ
お金なんて問題じゃない 
使い道だってちゃんと知ってるし

[Chorus:]
Shawty had them Apple Bottom Jeans [Jeans]
Boots with the fur [With the fur]
The whole club was lookin at her
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low

Them baggy sweat pants
And the Reeboks with the straps [With the straps]
She turned around and gave that big booty a smack [Ayy]
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low
(これは繰り返しの部分)

[Verse 2:]
Hey
Shawty what I gotta do to get you home
My jeans full of gwap
And they ready for Shones
Cadillacs Maybachs for the sexy grown
Patrone on the rocks that'll make you moan

One stack (come on)
Two stacks (come on)
Three stacks (come on, now that's three grand)

What you think I'm playin baby girl
I'm the man, I'll bend the rubber bands

That's what I told her, her legs on my shoulder
I knew it was ova, that Henny and Cola
Got me like a Soldier
She ready for Rover, I couldn't control her
So lucky oo me, I was just like a clover
Shorty was hot like a toaster
Sorry but I had to fold her,
Like a pornography poster
She showed her

gwap お金
Shones セックス、あるいはすぐやらせる娘
Maybachs
Maybachs
高いものは1億5千万円はするんじゃないかな。すごいね 
PatronePatrone
飲んだことはありません
grand, G 千ドル
the rubber bands 輪ゴムの事だが、札束を留めている輪ゴムかな
Rover 車のローヴァーのことだが、最近は上司に取り入るため尻を貸す男にも使うらしいよ
女性のセクシーなポーズを指すとわっかった
clover ラッキー

ヘイ かわい娘ちゃん
どうしたらアンタを家につれて帰れるんだい
俺のパンツには金が詰まってるぜ
アンタのための金(カネ)だよ
セクシーな大人にはキャデラックやマイバッハ
パトロンのロックがアンタに声をあげさせるぜ

一束
二束
三束(さぁ、これで3千ドルだ)
ベイビー、冗談だと思っているのかい
俺は男だ、金ならいっぱい持ってるぜ

彼女が俺の肩に足をのっけたのは
そう言ったからさ
決まったなとわかったから
ヘネシーとコーラを飲んで兵士の気分だ
(ふーん、そんなに戦いに挑むような気分にさせる女に会ってみたものだね)
彼女、もう股を開く用意だ
もう俺にはコントロール出来ない
俺はほんとにツイている ラッキーモンだ
彼女、トースターのように熱かった
ごめんよ でも
ポルノ映画のポスターのように
折り曲げなくちゃいけなかった
(深く挿入するため男が女の脚を自分の頭の後ろまで上げる事だってさ)
彼女すっかり興奮して

[Chorus:]
Shawty had them Apple Bottom Jeans [Jeans]
Boots with the fur [With the fur]
The whole club was lookin at her
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low

Them baggy sweat pants
And the Reeboks with the straps [With the straps]
She turned around and gave that big booty a smack [Ayy]
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low
(繰り返しの部分)

[Verse 3:]
Whoa
Shawty
Yea she was worth the money
Lil mama took my cash,
and I ain't want it back,
The way she bit that rag,
got her them paper stacks,
Tattoo Above her crack,
I had to handle that,

I was on it, sexy woman, let me shownin
They be want it two in the mornin
I'm zonin in them rosay bottles foamin
She wouldn't stop, made it drop
Shorty did that pop and lock,
Had to break her off that gwap
Gah it was fly just like my glock

bite that rag 犬の訓練で雑巾を噛ませる
Got all them paper  そんな風に女がしっかり札束を掴んだということだろうね
I was on it, sexy woman, let me shownin
俺はウマイんだぞ、テクニックを見せてやるべ
zonin マリファナを吸っているようなハイな気分
pop and lock ダンスの名前
break her off that gwap 札束をばらす
fly クール
glock 高価なピストル
glock



うわ!
かわい娘ちゃん、3千ドルの価値があったね
ずいぶん払ったけど
全然惜しくないぜ
彼女、犬が雑巾を噛むように
がめつく札束を掴んでいくんだね
股の所に入れ墨があるぞ
(そんな女なら)そういう風に攻めてやろう

俺はテクニック抜群、みせてやろう
朝の2時まで欲しがって
(何時から始めたんじゃ)
俺は泡立つローズワインでハイな気分さ
彼女いつまでも欲しがって止めようとしない
ポップアンドロックを踊るようにね
だから札束を出してやっと止めさせたわけさ
うーん、俺のグロック(ピストル)みたいにクールだったぜ

[Chorus:]
Shawty had them Apple Bottom Jeans [Jeans]
Boots with the fur [With the fur]
The whole club was lookin at her
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low

Them baggy sweat pants
And the Reeboks with the straps [With the straps]
She turned around and gave that big booty a smack [Ayy]
She hit the flo [She hit the flo]
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low

これはひたすら願望の歌だね。